We wish to invite anyone with an interest in Latin verse to:

‘Inter Versiculos in Sicilia’, a 10-day workshop in Latin verse composition, sponsored by the University of Michigan, and led by David Money (Cambridge).

See our website for full details: https://inter-versiculos.classics.lsa.umich.edu/upcoming-workshop

This site also contains sections on previous workshops (2011, 2016), with poems by participants, advice on composition, etc, which may be of interest.

For applications and expressions of interest, please contact (as soon as you can): Gina Soter soter@umich.edu

Note for spoken-Latin enthusiasts: as long as there are sufficient participants interested, we are proposing to conduct some parts of the workshop in Latin: this will include social interaction (e.g. making a tantum Latine table available at meals) and perhaps some of the teaching; Dr Money has lectured in Latin about verse techniques on other occasions, such as the Lexington conventiculum, and would be willing to do so in more depth here, if it would be welcome. On the other hand, please note that this would be entirely optional, and participants would be able to enjoy the workshop fully in English.

We hope you will consider joining us. And we would also be very grateful if you could pass on the information to students and potentially interested colleagues and friends, and encourage any mentions of the workshop on social media or elsewhere, so that the message can reach a wider range of potential participants in all countries.

We would stress that the workshop is open to anyone at all (with reasonable Latin): no previous verse-writing experience is expected. We have found that most complete beginners can achieve some impressive results within the time of a workshop. It will be accessible to Latinists of varying levels: suitable for undergrads, but also for postgrads, and teachers at schools or universities – all of whom may find their appreciation of verse enriched by the practical approach we take.

Gina Soter writes that ‘the exercise can be unexpectedly compelling, illuminating and useful. As with many art forms, one of the best ways to understand what others have done, is to try to do it yourself.’

Here are a few comments from past participants:

  • Taught by a connoisseur of all the obstacles and traps in Latin poetry writing, we made the first stumbling steps on our newly discovered metrical feet; inspired by Sicilian sun, music, food, and wine, the stumble developed – little by little – into a dance.
  • Even if I do not continue writing poetry, Inter Versiculos has already improved my ability to read and appreciate Latin poetry. . . . my reading feels more natural and it is far easier to appreciate the poem’s meaning.
  • ‘Inter Versiculos’ not only opened my eyes to Latin poetry and its many wonders, but also to the gorgeous universe that is Sicily.
  • I was never more aware of the importance of quantities.
  • Having previously only studied classics in very traditional and rigid European schools, it is good to get away from the cobwebs of Northern scholarship and dash into the burning Sicilian sunshine.
  • I knew it was difficult to write with such confines as the different meters but I never truly understood until I tried it for myself. It was really satisfying to be able to have tangible evidence of my learning throughout the week.
  • Prose was always my thing–or so I thought. Now that I understand the skill involved in writing poetry, I have a completely different love for it.  Before I used to prefer the Caesar portion of the syllabus; now I far prefer the Vergil!
  • The way Latin poetry is conventionally taught, it can feel like trying to solve a puzzle … but the process of learning how to ‘write’ the poetry has augmented my understanding of it a thousand-fold . … This perspective is unique and invaluable; I certainly could have gotten it no other way.
  • I.V. also fostered a unique sort of community, the likes of which I never would have imagined: it brought tenured professors, ancient armchair Latinists, and green undergraduates all down to the same level of expertise.

‘Inter versiculos’ 2018 is now actively seeking anyone curious about Latin poetry. We invite you to join us in Trapani, Sicily, July 5-14, 2018.

Co-directors: Dr Raphaële Mouren (Warburg Institute) and Professor Ingrid De Smet (University of Warwick)

The programme ‘Resources and Techniques for the Study of Renaissance and Early Modern Culture’ provides specialist research training to doctoral students working on Renaissance and Early Modern subjects in a range of disciplines at universities across the UK and the rest of the world. The programme draws on the combined skills of the staff of the Warburg Institute and the University of Warwick, in electronic resources, archival sources, manuscripts, books, and images These are two of the major centres in Britain for the study of the Renaissance and the Early Modern period.

The Warburg Institute is the premier institute in the world for the study of cultural history and the role of images in culture. It is cross-disciplinary and global. It has an outstanding library and photographic collection. For a local map showing the Warburg Institute, please click here.

The interdisciplinary Centre for the Study of the Renaissance at the University of Warwick is a large and broadly-based research and teaching community with a high international reputation. The Centre’s members are drawn from the departments of Classics; English & Comparative Literature; History; History of Art; and the Schools of Modern Languages & Cultures (especially French and Italian); Theatre, Performance & Cultural Policy Studies; and Cross-Faculty Studies.

Standard Fee for course: £99.00 (excluding accommodation/meals)

Fee for University of Warwick/Warburg Institute registered PhD students: £50.00

Full programme available here.

Online Registration closes at midnight on 17th May 2017

Van 3 tot 7 juli 2017 organiseert de Universiteit Antwerpen de summer school ‘Print Culture in 16th-century Europe’, een initiatief van de Faculteit Letteren en Wijsbegeerte, de Universiteitsbibliotheek en het Ruusbroecgenootschap in samenwerking met het Museum Plantin-Moretus en de Erfgoedbibliotheek Hendrik Conscience.

Op het programma staan maar liefst 18 workshops en lezingen over de wereld van het zestiende-eeuwse boek met aandacht voor een brede waaier van onderwerpen, zoals bibliografie, boek- en bibliotheekgeschiedenis, digital humanities, grafiek, uitgeversstrategieën of zestiende-eeuwse genres als humanistische tekstedities en bijbels.

Deze Engelstalige summer school richt zich specifiek tot doctoraatsstudenten die boekgeschiedenis in hun onderzoek willen betrekken. De summer school mikt op 15 deelnemers.

Voor meer informatie en aanmelding, zie https://www.uantwerpen.be/en/summer-schools/print-culture-in-16-century-europe.

Girolamo Vida door David Rijser

De Ars Poetica van Girolamo Vida is geschreven rond 1520 aan het hof van paus Leo X. Het is een van de belangrijkste teksten over antieken-receptie die er zijn. Het werk neemt de Ars Poetica van Horatius als uitgangspunt. Als je goed leest, blijkt Vida vooruit te lopen op de modernste theorieën over intertekstualiteit en receptie, en kunnen we hem gebruiken om inzicht te krijgen in de manieren waarop dichters met andere dichters omgaan. Op zichzelf genomen is Vida dus al interessant genoeg, niet het minst omdat hij een inventief, welluidend en scherpzinnig dichter is die de klassieken op zijn duimpje kent en er voortdurend met duizelingwekkende virtuositeit naar verwijst. Maar anderzijds kun je de tekst ook gebruiken om te achterhalen hoe men in de Renaissance Horatius’ Ars Poetica interpreteerde, zoals we zullen doen door Vida te vergelijken met contemporaine Horatius-commentaren. Ten slotte bevat het gedicht nog een fascinerende verborgen laag: het kan ook als een soort vorstenspiegel worden gelezen, een niveau waarop de opdracht aan de Franse dauphin al wijst en dat inzicht geeft in de toenmalige nauwe band tussen poëzie en politiek.Het college is primair bedoeld voor studenten GLTC, LTC en Neolatijn en daarnaast toegankelijk voor iedereen met een gevorderde kennis van het Latijn. Het wordt aangeboden in de tweede helft van de zomerschoolweek (18-20 augustus).

Pseudo-Ovidius door Piet Gerbrandy

‘De vetula’ (het oude vrouwtje) is een dertiende-eeuws epos in drie boeken, zogenaamd geschreven door Ovidius. Van dit buitengewoon geestige gedicht gaan we in drie dagen (eerste helft van de zomerschoolweek, van 15-17 augustus) een flink stuk lezen, in doorlopende sessies van 10.00 tot 16.00. De leesgroep is geschikt voor studenten die al redelijk vlot Latijn kunnen lezen. Schrijf je je in voor dit onderdeel, dan kun je die dagen dus geen andere vakken volgen.

Zie ook: http://www.zomerschoolklassieken.nl. Primair bedoeld voor middelbare scholieren en studenten, maar ook druk bezocht door bijvoorbeeld docenten klassieke talen en andere belangstellenden. Op de website kun je je inschrijven tot 1 juli 2016.